4000-520-616
欢迎来到免疫在线!(蚂蚁淘生物旗下平台)  请登录 |  免费注册 |  询价篮
主营:原厂直采,平行进口,授权代理(蚂蚁淘为您服务)
咨询热线电话
4000-520-616
当前位置: 首页 > 新闻动态 >
新闻详情
英语翻译看不懂啥意思,不会是直接Google来的吧?其实我主要是看...
来自 : 作业帮 发布时间:2021-03-25
英语翻译
看不懂啥意思,不会是直接Google来的吧?其实我主要是看ktpa和mtpa的翻译处理,我想翻译成:
CopperChem公司年产能力1兆吨,现在每年生产25千吨硫酸铜。
不过感觉数量上有点太夸张……
突然发现提示里有这个回复:
答:年生产能力一百万吨的CopperChem 有限公司的硫酸铜产量是每年2万5千吨。【英语牛人团】 我也是这么想的,不过这数据上的差距让我有点怕怕,到底是翻译错了还是公司太浪费了?想把最佳给你,不过进入问题后却找不见这个回复了,什么情况? 语文作业帮用户2017-10-31
最佳答案: 这家厂Copper Chem Limited Plant设备上具有年产100万吨硫酸铜的能力,但实际年产只有2万5千吨.(可能由于市场或原材料等因素)作业帮,一课,作业帮一课,一课作业帮,小学初高中辅导,直播课,答疑,作业帮下载,作业帮电脑版,作业帮app,作文,作业,问作业,寒假,暑假,答案英语翻译看不懂啥意思,不会是直接Google来的吧?其实我主要是看ktpa和mtpa的翻译处理,我想翻译成:CopperChem公司年产能力1兆吨,现在每年生产25千吨硫酸铜。不过感觉数量上有点太夸张…英语翻译看不懂啥意思,不会是直接Google来的吧?其实我主要是看ktpa和mtpa的翻译处理,我想翻译成:CopperChem公司年产能力1兆吨,现在每年生产25千吨硫酸铜。不过感觉数量上有点太夸张…

本文链接: http://cooperchemical.immuno-online.com/view-764987.html

发布于 : 2021-03-25 阅读(0)